![]() |
![]() |
![]() |
| 当前位置:阿拉伯信息交流中心 > 信息中心 > 介绍 |
阿拉伯信息中心
No: 2006\PRS\ 1174
发布日期:2007-04-23 12:45 作者: 来源:
阿拉伯信息中心 。。 阿拉伯-中国之间关系之悠久是人所共知的,可以追溯到两千多年以前,在漫长的历史长河中,中国是保持阿-中关系可信性和热度的先导。她永远向我们阿拉伯人,所有的阿拉伯人敞开她的胸怀,她的大地,她的天际以接纳我们的文化和文学,以她其各种科学和文化手段传播我们的文明,倾听我们的诉求,与我们共同憧憬自由和发展,即便是我们处于最黑暗、最痛苦的时刻,她仍然向我们伸出援助和支持之手。中国大地是传播阿拉伯和伊斯兰文化的温床,是为我们的事业呐喊、宣传的大讲坛;中国人民渴望了解阿拉伯和伊斯兰文化和文明,更多地了解我们的现状和我们的历史、经济、社会、政治等各方面的情况。中国的院校早已注重讲授阿拉伯语,派留学生到阿拉伯国家去学习,中国的媒体还为讨论阿拉伯世界的问题和阿中关系开辟了广阔的空间。 过去,中国政府和人民比我们自身还更加关注阿拉伯问题。但是,我们却未能有效地抓住这个时机,无论是我们阿拉伯国家还是中国均未能将这一关系提升到足以服务于我们阿拉伯民族的高度。我们依然徘徊在阿-中关系的历史遗产的边缘,远离了文化和文明相互借鉴和磨合。中国在上个世纪七十年代初恢复了她在联合国的合法席位之后,为了国家的复兴和现代化,开始执行改革开放的政策,算起来已有二十年的时间了。此间,她得以在经济和科技上腾飞,缩小了与发达国家之间在科技水平方面的差距,并以此成为了建立世界新秩序,安排国际事务,解决地区问题的一支不可忽视和逾越的国际和地区力量。她是一支正在崛起和大有前途的力量。可是,令人遗憾的是我们阿拉伯人仍然以沿用上个世纪六、七十年代的方式与其打交道,于是我们终于发现中国已经变成了一个博弈和竞争的场所,而昨天她还我们阿拉伯人唱独角的舞台。在这一全新的、痛苦的现实面前,我们发现自己除了仍在不时讴歌的道义和善意之外,已经变得一无所有。我们仍在弹唱老调。由此引发出来的问题是,我们如何面对现实。这个严重的问题曾多次列入阿拉伯驻华使节理事会的议题当中。我们处在一个十字路口上,往后看,没有回头路,再回过头来瞻望未来,突然发现面前几乎是一条死胡同。这是一种带有反省和批评性质的思考,反省过去,批评现实,设计走向未来的从容而坚定的步伐,开辟出一片广阔的天地。受这种思考的启迪,萌生出成立阿拉伯信息中心的想法。孕育于多年痛苦试验腹中的阿拉伯信息中心随着新千年的到来呱呱落地,它是一个不从属任何官方结构的、具有民间性质的独立实体。 维护阿-中关系是我们大家共同的愿望,推动和巩固这一关系是我们大家的共同的追求。陈述前言之后,请允许我简单介绍一下中心是宗旨。须知,该中心的问世得到了我的同事们-各阿拉伯驻华大使阁下的鼎力支持。它的宗旨只有两句话:维护阿中在政治、经济、宣传、文化领域里的关系,努力推动和发展这一关系以服务于我们的共同利益。 实现这一崇高宗旨的手段是: 翻译中国外交部、国防部、国务院各部委如台湾事务办公室发言人在定期举办的记者招待会的答记者问以及其他特殊场合和因突发重大事件而举办的非定期记者招待会是答记者问。 为承担起上述任务,以期实现中心的既定宗旨,中心得以和中国在国际及地区事务问题专家和研究人员中的精英建立了友谊和合作的桥梁,与其中的阿拉伯问题专家组成了一个组成一个广阔的联系网络,发挥他们的语言优势,利用他们在中心所关注的不同领域里的经验。在这里, 琳达 . 穆斯塔法小姐-英国赫特福德大学和美国纽波顿大学管理系硕士。 张甲民先生(Zhang Jia Min )北京大学阿拉伯语教授,北京大学非洲研究中心成员。从事阿拉伯语教学达四十年之久,曾任巴格达大学和喀土穆大学阿拉伯语和阿拉伯文化客座教授,并曾在埃及艾因佘莫斯大学任中文特约教授。在阿拉伯语领域里曾经先后担任过多个学术职务并承担过一些研究课题。他还曾编纂过多种教科书和翻译作品,参与了汉阿大字典和教学大纲的编辑工作。 刘长泽先生(Liu Chang Ze), 阿拉伯语议审,在上个世纪六十年代在埃及开罗大学进修阿拉伯语。阿拉伯事务专家,曾亲身经历了阿中关系的发展进程。他曾担任过中国贸促会(CCPIT)有关部门的领导工作,在长达11年时间里,先后担任中国贸促会驻阿拉伯海湾地区代表处副代表、代表和首席代表。自1996年起,开始享受国务院特殊津贴。 尊敬的读者: 中国有句谚语“千里之行始于脚下” ,我们中心才刚刚起步,身负重要任。我们决心走下去,而且已经迈开了第一步。我们有信心担负起这一光荣的使命和民族责任。以我们有限的能量,除了为阿拉伯民族尽职尽责,搭建起联系阿拉伯国家和这个友好的、欣欣向荣的国家之间的互信、合作的桥梁以外,我们别无所求。 您的忠告,意见和富有生气的合作将会使我们少走许多弯路,缓解我们的压力,使我们离目的地越来越近。 |
| 网站地图 | 联系我们 | 关于我们 | خريطة المركز | للاتصال بنا | من نحن | |||
![]() |
![]() |
Copyright © 2007-2008 www.arabsino.com All rights reserved. 阿拉伯信息交流中心 版权所有 |
|